Skip Navigation

The European Journal of Public Health 2005 15(3):222-223; doi:10.1093/eurpub/cki149
This Article
Right arrow Full Text Freely available
Right arrow FREE Full Text (PDF) Freely available
Right arrow E-letters: Submit a response
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me when E-letters are posted
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Similar articles in PubMed
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrow Search for citing articles in:
ISI Web of Science (1)
Right arrowRequest Permissions
Google Scholar
Right arrow Articles by McCarthy, M.
Right arrow Articles by Paná, A.
Right arrow Search for Related Content
PubMed
Right arrow PubMed Citation
Right arrow Articles by McCarthy, M.
Right arrow Articles by Paná, A.
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?

© The Author 2005. Published by Oxford University Press on behalf of the European Public Health Association. All rights reserved.

Viewpoint

Public health journals in own languages: an endangered species?

M. McCarthy1,* and A. Paná2

1 Department of Epidemiology and Public Health, University College London, London, UK
2 Direttore Responsable, Igiene e Sanità Pubblica, Dipartimento di Sanità Pubblica, Università di Roma Tor Vergata, Roma, Italy

*Correspondence: Professor Mark McCarthy, Department of Epidemiology and Public Health, University College London, 1–19 Torrington Place, London WC1E 6BT, UK.

The first 150 words of the full text of this article appear below.

English, has become the universal language for science. A new generation across Europe grows up with English taught in schools, and global television networks and songs provide an ubiquitous sound-background. The few scientists who were professionally advantaged by speaking English, and the many who laboured to learn the language during their careers, are succeeded by colleagues for whom English as a second language is their natural means of international communication.

English is the first language now because the USA leads the world in science and technology. (Chinese may become that language in the future, as German, French and Latin have been in the past.) The use of a single language facilitates rapid communication, especially when information must be passed on relatively quickly as in the medical field. But English is not yet the daily language of scientists across Europe. Professional practice—especially contact with the public—continues to need good own-language skills.

. . . [Full Text of this Article]


    Italy
 

    United Kingdom
 

    Discussion
 

Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
Eur J Public HealthHome page
M. McCarthy and A. Clarke
European public health research literatures measuring progress
Eur J Public Health, January 1, 2007; 17(suppl_1): 2 - 5.
[Full Text] [PDF]